passer� anche per ignorante ma chi se ne frega. qualcuno pu� tradurmi esattamente la frase ? devo fare un acquisto e non vorrei sbagliare! grazie
"This version has a 1.5mm deep light-excluding foam gasket which fits the Lee filter holder"
mirko.attanasi
May 21 2012, 09:19 AM
hai provato a tradurre con google traduttore??? � molto preciso
monsieur hulot
May 21 2012, 09:21 AM
questa versione ha una guarnizione di gommapiuma (o di schiuma, foam) che esclude la luce (anti-luce), profonda (spessa) 1.5 mm, che si adatta al portafiltri LEE
nonnoGG
May 21 2012, 09:27 AM
Ciao Enrico,
probabilmente ti riferisci al filtro 100mm ND Pro Stop 1.5mm Gasket.
Se cos� fosse, sembra che il filtro abbia uno spessore di soli 1.5 mm per essere montato sul portafiltri Lee, ma viene fornita come accessorio una guarnizione aggiuntiva esterna (fuori area utile) per raccordarlo a portafiltri "normali" da 3 mm di spessore.
Un caro saluto.
Luigi
PS: ho studiato solo Francese...
Enrico_Luzi
May 21 2012, 01:20 PM
� proprio quello il filtro della hitech. quandi lo prendo tranquillamente per usarlo sull'holder della Lee
This version has a 1.5mm deep light-excluding foam gasket which fits the Lee filter holder. If you are using a Hitech holder you will need one with a 3mm gasket.
Questa versione ha uno spessore netto di 1.5 mm -esclusa la guarnizione- � adatta al supporto Lee. Se lo usate con un supporto Hitech, ne occorre uno con la guarnizione da 3 mm.